Φ cici05 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 ben bir ilahiyatçı değilim ama ''tanrı'' kelimesinin doğru olmadığını düşünüyorum.Allah'ın 99 isminde tanrı diye bişey yok.peki insanlar neden bu kelimeyi tercih ederler...?tanrı denildiğinde sormam gerekir, hangi tanrı ? ateş tanrısı, su tanrısı, gök tanrı v.s birçok uyduruk tanrı var.yani bu uyduruk şeyleri ifade eden o büyük gerçeğin ismi olamaz.... Alıntı
Φ katakuta Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Doğa üstü güçlere sahip olduğu iddia edlien varlıklara verlen genel isim. Tanrı. Birde bunların özel isimleri vardır aşağıda listede olduğu gibi. zeus hera athena apollon artemis hermes hephaistos hestia ares aphrodite demeter poseidon Arapçada doğa üstü güçlere sahip olduğu iddia edilen varlıklara verilen genel isim. Al ilah Araplarda özel tanrı isimleri. lat menat uzza hubel Baal Genel bir isim olan Al ilah, el artikeli ile ilah kelimesi birleştirip allah şeklinde özel isim haline getirilerek insanlar kandırılmaya çalışlmaktadır. Allah lafzı,etimolojik bir dayanaktan yoksundur. Alıntı
Misafir ali0_1 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Ben de hoş karşılamam ve şüpheyle yaklaşırım;bence "tanrı" kavramını ısrarla kullanmak fazlaca genel bir ifade oluyor... Bu arada yok diyen arkadaşlara:Size göre yok;eğer saygı duyarsanız(şüpheliyim) VAR efendim;ben inanıyorum... Alıntı
Φ Orhunca Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Ben de hoş karşılamam ve şüpheyle yaklaşırım;bence "tanrı" kavramını ısrarla kullanmak fazlaca genel bir ifade oluyor... Bu arada yok diyen arkadaşlara:Size göre yok;eğer saygı duyarsanız(şüpheliyim) VAR efendim;ben inanıyorum... Kuran diyor ki " nasıl kolayınıza geliyorsa öyle isimlendirin" ben hem Tanrı,hem de Allah isimlerini kullanırım. "Tanrı "ismi fazla genel anlama geliyor diyor ve bundan rahatsız oluyorsanız,Hz.Muhammed in babasının isminin "Abdullah" oluşunu nasıl açıklayacaksınız ?? Hz. Muhammed in babasının ismi gerçekten Abdullah sa (?),Allah " ismide ,islam öncesi kullanılıyor oluşundan dolayı ,genel bir anlam içeriyor demektir. Bu konuda polemik yaratmak bence doğru olmaz.Kurandan anlaşılacağı üzeri,Hz.Muhammed zamanında da söz konusu edilmiş bu isimlendirme olayı . Kuran,kötü bir isim vermemek şartıyla serbet bırakmış insanları. Milli marşımızda "Hüda" ismi geçer.........( Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda ) Hüda farsçadır ve Allah (Tanrı) anlamına gelir.Allahın 99 ismi/sıfatı olarak kabul edilenlerin / ettirilmek istenenlerin arasında "Hüda" yoktur.. Tanrı denilmesinde bir sakınca yoktur !! Alıntı
Misafir ali0_1 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Kuran diyor ki " nasıl kolayınıza geliyorsa öyle isimlendirin" ben hem Tanrı,hem de Allah isimlerini kullanırım. "Tanrı "ismi fazla genel anlama geliyor diyor ve bundan rahatsız oluyorsanız,Hz.Muhammed in babasının isminin "Abdullah" oluşunu nasıl açıklayacaksınız ?? Hz. Muhammed in babasının ismi gerçekten Abdullah sa (?),Allah " ismide ,islam öncesi kullanılıyor oluşundan dolayı ,genel bir anlam içeriyor demektir. Bu konuda polemik yaratmak bence doğru olmaz.Kurandan anlaşılacağı üzeri,Hz.Muhammed zamanında da söz konusu edilmiş bu isimlendirme olayı . Kuran,kötü bir isim vermemek şartıyla serbet bırakmış insanları. Milli marşımızda "Hüda" ismi geçer.........( Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda ) Hüda farsçadır ve Allah (Tanrı) anlamına gelir.Allahın 99 ismi/sıfatı olarak kabul edilenlerin / ettirilmek istenenlerin arasında "Hüda" yoktur.. Tanrı denilmesinde bir sakınca yoktur !! Ben sakıncadan çok altında anlaşılabilecek kasıttan söz etmiştim... Sakıncalılığını ben ilan edemem zaten... Saygılar... Alıntı
Φ Tengeriin boşig Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Doğa üstü güçlere sahip olduğu iddia edlien varlıklara verlen genel isim. Tanrı. Sayın Katakuta, Bu konuda size katılmıyorum... "Tanrı" kelimesi, Türklerin inandıkları Yaratıcıya verilen addır. Ve ondan başka hiç bir şey için kullanılmamıştır. Ne Hera, Ne Zeus, Ne Lat, Menat, Uzza... Bu şeylere "Tanrı" denilmesinin nedeni "Arapçı" zihniyettir ve sizin böyle bir zihniyette olmadığınızı çok iyi biliyorum... O yüzden sizde bu nitelemeyi terketmelisiniz... Ya o şeyler "Put" ya da "Tapını" falan denilmeli Ya da özel adları ile tanımlanmalıdır. Ama kesinlikle "Tanrı" denilemez... Türkler Müslüman olduktan sonra "Allah"a bu sefer "Tanrı" demeye başlamışlardır. Onu niteler olmuştur. Müslüman arkadaşlar o kadar bağlıysalar Kur'an-a, sizin belirttiğiniz o putlara Kur'an-da verilen isim "İlah"tır. Nasıl ki yaratıcının en özel adı "Allah" ise O Putların en özel adı da "İlah"tır... Kim ne derse desin, Ben forumdaki ilk günümden bu güne kadar ve gerçek hayatımda da "Tanrı" kelimesini kullanmaktan vazgeçmem ve o putlara da "Tanrı" denilmesine tepki gösteririm... "Tanrı" kelimesinin "Allah" yerine kullanılmasında sakınca yoktur. Zira Türk Evliyalar (Dede Korkut, Ahmed Yesev, Yunus Emre vs...) hep Tanrı kelimesini aynı anlamda kullanmışlardır... Saygılarımla... Alıntı
Φ katakuta Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Sayın Katakuta,Bu konuda size katılmıyorum... "Tanrı" kelimesi, Türklerin inandıkları Yaratıcıya verilen addır. Ve ondan başka hiç bir şey için kullanılmamıştır. Ne Hera, Ne Zeus, Ne Lat, Menat, Uzza... Bu şeylere "Tanrı" denilmesinin nedeni "Arapçı" zihniyettir ve sizin böyle bir zihniyette olmadığınızı çok iyi biliyorum... O yüzden sizde bu nitelemeyi terketmelisiniz... Ya o şeyler "Put" ya da "Tapını" falan denilmeli Ya da özel adları ile tanımlanmalıdır. Ama kesinlikle "Tanrı" denilemez... Türkler Müslüman olduktan sonra "Allah"a bu sefer "Tanrı" demeye başlamışlardır. Onu niteler olmuştur. Müslüman arkadaşlar o kadar bağlıysalar Kur'an-a, sizin belirttiğiniz o putlara Kur'an-da verilen isim "İlah"tır. Nasıl ki yaratıcının en özel adı "Allah" ise O Putların en özel adı da "İlah"tır... Kim ne derse desin, Ben forumdaki ilk günümden bu güne kadar ve gerçek hayatımda da "Tanrı" kelimesini kullanmaktan vazgeçmem ve o putlara da "Tanrı" denilmesine tepki gösteririm... "Tanrı" kelimesinin "Allah" yerine kullanılmasında sakınca yoktur. Zira Türk Evliyalar (Dede Korkut, Ahmed Yesev, Yunus Emre vs...) hep Tanrı kelimesini aynı anlamda kullanmışlardır... Saygılarımla... Yani tanrı kavramının patenti türklere aittir diyorsun.Tamam olabilir ama günümüzde artık tanrı kavramı, üsttte belirttiğim gibi doğa üstü güçlere sahip olduğu iddia edilen varlıklara verilen genel bir isim olarak yaygın bir şeklide kullanılmaktadır. Bu şeylere "Tanrı" denilmesinin nedeni "Arapçı" zihniyettir ve sizin böyle bir zihniyette olmadığınızı çok iyi biliyorum...O yüzden sizde bu nitelemeyi terketmelisiniz... Ya o şeyler "Put" ya da "Tapını" falan denilmeli Ya da özel adları ile tanımlanmalıdır. Ama kesinlikle "Tanrı" denilemez... Denilir efendim bal gibi denilir. Bence kavramlara takılmaya hiç gerek yok.Türkçülük,arapçılık dayatmasında hiç gerek yok. Alıntı
Φ palam Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 17 Mayıs , 2007 şimdi burada müslümanların inandığı Allah'a tanrı denip denemeyeceğnden bahs ediiyorsak. bunu müslüman alimler ne demiş diye baksak .. nlar buna karar vermişler mi vermişler se kararları nedir. o bizi bağlayıcı olur. neden? çünkü bir işte ehli ihtisas her zaman sözü muteber olandır. eğer verdiler ise hüküm onların hükmüdür bence.. eğer vermediler ise bence önemli olan O'na ne isimle hitap ettiğiniz değil her an O'nun huzurunda olduğunu düşünüp o huzurun edebine münasib davranmaktır.mesela şimdi hiç peygamberi kitabı bilmeyen birisi şu kainatı bir yaratıcıya atfetse O'na Allah demedi diye yaratıcıya iman etmemiş mi olacak tabi ki hayır. o kişi mümindir. nasıl bir isim verdiği o kişinin yaratıcıya verdiği kudsiyetin, değerin ifadesi olur. şimdi bu benim fikrim hiçbirşeye (kendi aklımdan başka) dayandırmıyorum . doğru olmayabilir. kaynak olarak gösterilemez.(islamiyette böyledir manasında bir kaynak gösterimi) Alıntı
Φ Tengeriin boşig Gönderi tarihi: 18 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 18 Mayıs , 2007 Denilemez... "İlah" denilen şeylere ya da alelade hiç bir Put'a "Tanrı" denilemez... "Tanrılar" ya da "Tanrıça" gibi kavramlar "Arapçı" zihniyetin bilmem nerelerinden uydurdukları kavramlardır. Referans istiyorsanız eğer; Ahmed Yesevi, Yunus Emre, Dede Korkut benim için referanstır... "Tanrı" kelimesinin Yaratıcı için kullanılması kadar doğal bir şey ve normal bir şey yoktur. Alıntı
Φ BrainSlapper Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Denilemez..."İlah" denilen şeylere ya da alelade hiç bir Put'a "Tanrı" denilemez... "Tanrılar" ya da "Tanrıça" gibi kavramlar "Arapçı" zihniyetin bilmem nerelerinden uydurdukları kavramlardır. Referans istiyorsanız eğer; Ahmed Yesevi, Yunus Emre, Dede Korkut benim için referanstır... "Tanrı" kelimesinin Yaratıcı için kullanılması kadar doğal bir şey ve normal bir şey yoktur. Herhangi bir kelimenin yüceltilmesinine veya yerilmesine karşıyım ancak şunu bilmekte yarar var: Sayın boşig'in lexikoloji bilgisi doğru. 1. Tanrı kelimesi eski Türklerin Yaratıcı'ya verdikleri addır. Çoğulu yoktur. Türkçe kelimelerde erkeklik veya dişilik (masculine or feminine) olmadığı için, bu kelime erkek veya dişi denemez. 2. Tanrı kelimesi, bugünkü kazandığı anlamı, yani "her türlü ilah, mabut, tapınılan şey" anlamını, 1930'lardan sonra Türkiye'de yaşanan dili öztürkçeleştirme furyası sonucunda kazanmıştır. Dil Devriminde önce Tanrı kelimesi ilah anlamında kullanılmıyordu. Bugün Persçe "Hüda" halk arasında nasıl algılanıyorsa "Hüdalar", "Hüdaçe" gibi kelimeler yoksa, dil devriminden önce "tanrılar", "tanrıça" gibi kelimeler de yoktu. 3. Ama katakuta arkadaşımız da haklı, zira kelimeler de zamanla değişime uğruyorlar. Eskiden sadece doğa üstü tek güç anlamına gelen Tanrı kelimesi, bugün artık, başka dillerde ilah kelimesi ile tanımlanan olguları tanımlamak için kullanılan bir kelime haline gelmiştir. Bu nedenle Tanrı kelimesi bugün olduğu gibi ilah veya el-ilah olarak kullanılmasında sakınca yoktur. Saygılar. Alıntı
Φ abraham Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 şimdi burada müslümanların inandığı Allah'a tanrı denip denemeyeceğnden bahs ediiyorsak. bunu müslüman alimler ne demiş diye baksak .. nlar buna karar vermişler mi vermişler se kararları nedir. o bizi bağlayıcı olur. neden? çünkü bir işte ehli ihtisas her zaman sözü muteber olandır. eğer verdiler ise hüküm onların hükmüdür bence.. eğer vermediler ise bence önemli olan O'na ne isimle hitap ettiğiniz değil her an O'nun huzurunda olduğunu düşünüp o huzurun edebine münasib davranmaktır.mesela şimdi hiç peygamberi kitabı bilmeyen birisi şu kainatı bir yaratıcıya atfetse O'na Allah demedi diye yaratıcıya iman etmemiş mi olacak tabi ki hayır. o kişi mümindir. nasıl bir isim verdiği o kişinin yaratıcıya verdiği kudsiyetin, değerin ifadesi olur. şimdi bu benim fikrim hiçbirşeye (kendi aklımdan başka) dayandırmıyorum . doğru olmayabilir. kaynak olarak gösterilemez.(islamiyette böyledir manasında bir kaynak gösterimi) sanki allah bunu gözden kaçırmışta iş müslüman alimlerine kalmış Alıntı
Φ kralx Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 1. Tanrı kelimesi eski Türklerin Yaratıcı'ya verdikleri addır. Çoğulu yoktur. Türkçe kelimelerde erkeklik veya dişilik (masculine or feminine) olmadığı için, bu kelime erkek veya dişi denemez. Eski Türklerde tanrı kelimesinin çoğulun olmaması ve yaratıcıya verilen ad olması bugünki durumuyla aynı omadığı için o kelimeyi eski Türklerde böyleymiş diyerek kullanmak tutarlı değildir.. Bu bağlamda; Bugün tanrı kelimesi sonuna ek alır bu konu ile ilgili kaynaklara bakabilrsiniz.. Yani; tanrı-tanrılar ve tanrı kelimesi yaratıcıya verilen özel isim değildir.. Yani; su tanrısı-ateş tanrısı-gök tanrısı gibi.. Zaten yaratan kendi isimlerini zikretmiştir.. Yani; Esma-ül Hüsna... Saygılar.. Alıntı
Φ fantastico Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Eski Türklerde tanrı kelimesinin çoğulun olmaması ve yaratıcıya verilen ad olması bugünki durumuyla aynı omadığı için o kelimeyi eski Türklerde böyleymiş diyerek kullanmak tutarlı değildir..Bu bağlamda; Bugün tanrı kelimesi sonuna ek alır bu konu ile ilgili kaynaklara bakabilrsiniz.. Yani; tanrı-tanrılar ve tanrı kelimesi yaratıcıya verilen özel isim değildir.. Yani; su tanrısı-ateş tanrısı-gök tanrısı gibi.. Zaten yaratan kendi isimlerini zikretmiştir.. Yani; Esma-ül Hüsna... Saygılar.. Çok güzel açıklamışsın Sedat, Tanrı kelimesi putperestlik ten başka bişey değil, buda yı budistler tanrılaştırmıştır, tanrı zulu kabilesininde tanrıları vardır, orman tanrısı gibi daha bir çok tanrıları vardır.. Kelime-i tevhid te zaten "tanrı yoktur yanlızca Allah c.c. vardır" denilmektedir.. Alıntı
Φ BrainSlapper Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Çok güzel açıklamışsın Sedat, Tanrı kelimesi putperestlik ten başka bişey değil, buda yı budistler tanrılaştırmıştır, tanrı zulu kabilesininde tanrıları vardır, orman tanrısı gibi daha bir çok tanrıları vardır.. Dili öztürkçeleştirme diye birşey duydun mu? 1930'lardan 1940'lardan kalan tarih/din kitabı gördün mü hiç? Osmanlılar bugün bizim tarıştığımız konuları hiç tartışmadılar mı? Tanrı kelimesi Cumhuriyet devrinde dile yeniden kazandırılmış bir kelimedir. Cumhuriyet döneminde bu kelime yaygınlaşmadan önce hangi kelimeyi kullanıyordu osmanlılar? Esma-ül Hüsna Arapçılıktır. Başka birşey değil. Allah özel isim-miş. Miş miş miş. Allah kelimsi de cins isim olmuştur. Halk arasında kullanılan deyimlerden "Bu bu işin Allahını yaparım" demek ne demek? Kelime-i tevhid te zaten "tanrı yoktur yanlızca Allah c.c. vardır" denilmektedir.. Şahadet kelimesini bari doğru belle. Orada Tanrı diye bir kelime yok. İlah ve El-İlah var. god and The God. Saygılar. Alıntı
Φ kralx Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Sayın Brain yukarda gerekli açıklamayı yaptım ondan ötesine gerek görmüyorum.. Bizler, yani inanlar yaratıcımıza nasıl hitap edeceğimizi çok iyi biliyoruz.. Saygılar.. Alıntı
Φ Orhunca Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Çok güzel açıklamışsın Sedat, Tanrı kelimesi putperestlik ten başka bişey değil, buda yı budistler tanrılaştırmıştır, tanrı zulu kabilesininde tanrıları vardır, orman tanrısı gibi daha bir çok tanrıları vardır.. Kelime-i tevhid te zaten "tanrı yoktur yanlızca Allah c.c. vardır" denilmektedir.. Madem " Tanrı " sözcüğünü bu şekilde açıklıyorsunuz,başkalarının "kuranın allahı-tevratın allahı,incilin allahı"demelerine kızmayacaksınız !! Kuranın allahına göre,Allah yaratanların en güzelidir. Alıntı
Φ fantastico Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Madem " Tanrı " sözcüğünü bu şekilde açıklıyorsunuz,başkalarının "kuranın allahı-tevratın allahı,incilin allahı"demelerine kızmayacaksınız !! Kuranın allahına göre,Allah yaratanların en güzelidir. Benim bişeye kızmak gibi bir derdim olamaz sevgili kardeşim, Tevratıda İncilide Kuranı da ALLAH C.C. göndermiştir, neyi kabullenemiyorsun, yada neye tahammül edemiyorsun.. Alıntı
Φ katakuta Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Benim bişeye kızmak gibi bir derdim olamaz sevgili kardeşim, Tevratıda İncilide Kuranı da ALLAH C.C. göndermiştir, neyi kabullenemiyorsun, yada neye tahammül edemiyorsun.. Yanlış,bunu kanıtlamıştık. http://www.turkish-media.com/forum/index.php?showtopic=91528 Alıntı
Φ fantastico Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Dili öztürkçeleştirme diye birşey duydun mu?1930'lardan 1940'lardan kalan tarih/din kitabı gördün mü hiç? Osmanlılar bugün bizim tarıştığımız konuları hiç tartışmadılar mı? Tanrı kelimesi Cumhuriyet devrinde dile yeniden kazandırılmış bir kelimedir. Cumhuriyet döneminde bu kelime yaygınlaşmadan önce hangi kelimeyi kullanıyordu osmanlılar? Esma-ül Hüsna Arapçılıktır. Başka birşey değil. Allah özel isim-miş. Miş miş miş. Allah kelimsi de cins isim olmuştur. Halk arasında kullanılan deyimlerden "Bu bu işin Allahını yaparım" demek ne demek? Şahadet kelimesini bari doğru belle. Orada Tanrı diye bir kelime yok. İlah ve El-İlah var. god and The God. Saygılar. Değerli kardeşim, Tanrı Türkçe bir kelimedir..Ben sana arapça bir meal mi verdim , sen bana arapçadan bahsediyorsun, el ilah var diyorsun yani Arapça bir kelime ben sana türkçesini veriyorum.. Kelimei tevhid te Tanrı yoktur diyorum sen bana arapçada el ilah var diyorsun..Ben sana Türkçe anlamını veriyorum Önce bu hususta anlaşalım... İlah arapça tanrı türkçe bir kelimedir.. Yani "Tanrı yoktur, Yanlızca ALLAH C.C. vardır..Arapçası " Lailahe İllallah" Alıntı
Φ Tengeriin boşig Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Yani "Tanrı yoktur, Yanlızca ALLAH C.C. vardır..Arapçası " Lailahe İllallah" Hayır arkadaşım... La İlahe : İlah Yoktur İllallah : Allah Vardır Neresinde "Tanrı" kelimesi geçiyor bunun? Kavramlar konusunda Kur'an-a sıkı sıkıya bağlı olanların "İlah" kelimesinin kullanılmasında Kur'an-a bağlı kalmamaları kendi en büyük çelişkileri ve mantıksızlıklarıdır. "İlah" kelimesi hiç bir şekilde "Tanrı " adı yerine kullanılamaz... Kullanan kimseler, nazarımda art niyetli ve Arapçıdır... Bunun başka bir seçeneği yoktur. Saygılarımla... Alıntı
Φ kralx Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 "İlah" kelimesi hiç bir şekilde "Tanrı " adı yerine kullanılamaz...Kullanan kimseler, nazarımda art niyetli ve Arapçıdır... Bunun başka bir seçeneği yoktur. Saygılarımla Siz İngilizce kelime kullananlarada İngilizci mi diyorsunuz.. Saygılar.. Alıntı
Φ BrainSlapper Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Sevgili boşig, Sen, ben, veya başkaları ne kadar uğraşırsak uğraşalım, Arapçılık bu ülkede kök salmıştır. İslamiyet kılıfı altında Arap kültür emperyalizmi vatandaşlarımızın beyin hücrelerine işlemiştir. Allah kelimesini kutsal sanırlar, Arapça olduğu için, Tanrı kelimesini tukaka ederler. Bu zihniyet putperest Abdulmuttalib2in, kendi oğluna Abdullah adını putperestlik dönemimnde verdiğini ve Allah isminin de bir put olduğunu göremez. Türkçenin dil yapısında bihaberdir. Türkçeleştirme furyası ne zaman olmuştur bihaberdir. 1930'lardaki kitaplarda odun ilahı, böcek ilahı, yağmur ilahı yazdığını, türkçeleştirme devriminden sonra ilah yerine Tanrı kelimesinin yazıldığını bilmez. Cumhuriyet öncesinde hiçbir kaynakta Tanrı kelimesinin Arapça "ilah" anlamında kullanılmadığını bilmez. Bugün herhangi birisinin ateş hüdası, ot hüdası, yıldırım hüdası dediğini duydunuz mu? Duymadınız. Cumhuriyet öncesinde de "Ateş Tanrısı" gibi bir kelime bugün size "Ateş Hüdası" nasıl komik duruyorsa öyle duruyordu. Ateş Allahı. Yıldırım Allahı. Bereket Allahı. Savaş Allahı. Bakın ne güzel oluyor. Artık böyle kullanıcam. Ayrıca halk, sıradan halk daha iyi biliyor. Ben hiç kimsenin "Ben bu işin Tanrı'sını yaparım dediğini duymadım." Ama "Ben bu işin Allahını yaparım" dediğini duydum. Yani halk cins isim olarak Allahı kullanıyor, deyimlerinde. Saygılar. Alıntı
Φ BrainSlapper Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Siz İngilizce kelime kullananlarada İngilizci mi diyorsunuz.. Evet, İngilizce hayranlığı varsa, kendi anadilinde kelime karşılı varken birisi İngilizce kelimeleri kullanıyorsa ona "Anglofil" denir. Yani İngiliz hayranı. İngilizci. Saygılar. Alıntı
Φ Tengeriin boşig Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Siz İngilizce kelime kullananlarada İngilizci mi diyorsunuz.. Saygılar.. Bakın, Sayın BrainSlapper'in söylediği gibi, 1930lardan sonra dili Türkçeleştirilmeye gidilmiştir. Lakin daha sonraları Tarih çalışmaları ile birlikte bu dil çalışmaları paralel yürümeye başlamıştır. Ve daha sonra her nedense Kur'an-daki tüm kavramlar yerli yerince ve aynılığıyla kullanılırken, "Sadece" ve "En Çok" "İLAH" kelimesi değiştirilip, her dini konuda Arapça terimler kullanılırken,"İlah" kelimesi yerine "Tanrı" kelimesi kullanılır olmuştur. Ve dikkat edin, "Arapçı" zihniyete sahip akademisyenler hep "Tanrı" kelimesini "İlah" karşılığında kullanırlarken, "Laik" kesim "Allah" ile "Tanrı" kelimesini aynı kendi tarihsel anlamlarında kullanırlar. En azından benim tespit ettiğim kadarıyla öyle, tabi ki her akademisyeni tanımıyorum... Ama şu var ki, "Tanrı" kelimesinin "İlah" anlamında kullanılması kesinlikle kasıtlıdır. Çünkü ima edilmek istenen şey "Gök-Tanrı"nın bir "Put" olduğudur ve Kur'an-da geçen "Allah" ile benzeyemeyeceğidir. Çünkü bu Arapçı zihniyet, Türklerin "Tanrı" inancının samimiyetinden ve güçlülüğnden korkmakta, en azından bu şekilde Türkleri sindirmek istemişlerdir ve görüyorum ki ne yazık ki başarılı olmuşlardır. Eğer samimiyseniz, Tanrı'nın 99adının Arapçasını Kullanmakta gösterdiğiniz samimiyeti, "La İlahe İllalah" tümcesini savunurken de gösterin. Çünkü bu tümcede "Allah"a özel bir ad verilirken, "Allah Olmayan"a da "İlah" denilmesi gerektiğini açık açık belirtmiştir. Yani Kur'an da belirtilen "Allah"ın özelliklerini taşıyan hiç bir yaratıcıya "İlah" diyemezsiniz. Tanrı'ya "İlah" derseniz, Allah'da "İlah" demelisiniz. Çünkü Gök-Tanrı ile Allah birbirinin aynı özellikleri taşır. Tek'tir... Hesap sorandır... Tek yaratandır... Cennet ve Cehennemi yaratmıştır... vs.. vs.. vs.. Türklerin "Tanrı"sının "Kur'an"ın Allah'ı ile pek büyük bir farkı yoktur ve bence aynıdırlar. Gerçi BrainSlapper her halükarda her ikisine de "Put" diyor... Ama benim demek istediğim şey Müslümanlar açısından ele alınmalı. Müslümanlar için nasıl ki Allah bir Put değilse, Gök-Tanrı'da bir Put değildir. Gök-Tanrı bir "İlah" değildir. Çünkü "Allah" ile aynı özelliktedir. "İlah" değilse, ne olduğunu varın siz düşünün. Şu vardır ki, İster dini kaygılarla olsun, İster herhangi bir ön yargı ile olursa olsun Tek bir Türkçe kavramı bile hiç bir zihniyete kurban etmem... Karşıma dini inancı çıkarsalar bile... Karşısında olurum. Bu konuda hakikaten çok katıyımdır. O yüzden, Evet Sayın Xlark... Kasıtlı olarak "İngilizce" kullananlara da "İngilizci" diyorum... Saygılarımla... Alıntı
Φ BrainSlapper Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Gönderi tarihi: 19 Mayıs , 2007 Ve daha sonra her nedense Kur'an-daki tüm kavramlar yerli yerince ve aynılığıyla kullanılırken, "Sadece" ve "En Çok" "İLAH" kelimesi değiştirilip, her dini konuda Arapça terimler kullanılırken,"İlah" kelimesi yerine "Tanrı" kelimesi kullanılır olmuştur.. Çok haklısın sevgili boşig. Bundan sonra ben de türkçe adlarını kullanıcam surelerin. Bakalım ne olucak. (İbrahim, Muhammed, Meryem gibi kişi adları taşıyan Sureleri yazmadım) Bakara Suresi: İnek Suresi Enam Suresi: Sığır Suresi (Muhammed ne kadar çok uğraşmış sığılarlar, bir Hint etkisi mi yoksa?) Fatiha: Önsöz Suresi Nisa Suresi: Kadın Suresi Maide Suresi: Masa Suresi Enfal Suresi: Talan Suresi Rad Suresi: Yıldırım Suresi Nahl Suresi: Arı Suresi Kahf Suresi: Mağara Suresi Şuara Suresi: Şairler Suresi Neml Suresi: Karınca Suresi Kasas Suresi: Hikaye Suresi Ankebut Suresi: Örümcek Suresi Rum Suresi: Romalılar Suresi. Azhab Suresi: Konfederasyon Suresi (türkçeleşmiş frenkçe oldu bu ) Zumer Suresi: Kalabalık Suresi Duhan Suresi: Duman Suresi Ahkaf Suresi: Kum Tepesi Suresi Zariyat Suresi: Rüzgar Suresi Tur Suresi: Dağ Suresi Necm Suresi: Yıldız Suresi Kamer Suresi: Ay Suresi Hadid Suresi: Demir Suresi Haşr Suresi: Sürgün Suresi Saff Suresi: Savaş Düzeni Suresi Teğabun Suresi: Aldatma/Kandırma Suresi Talak Suresi: Boşanma Suresi Tahrim Suresi: Yasaklama Suresi Mülk Suresi: Egemenlik Suresi Hakka Suresi: Felaket Suresi Mearic Suresi: Merdiven Suresi Müzemmil Suresi: Örtünen Suresi (Mantolu Suresi de olur) Müdessir Suresi: Gizlenen Suresi (Pelerinli Suresi de olur) Nebe Suresi: Gelgit/Medcezir Suresi Naziat Suresi: Ruh Kapkaççısı Suresi Abese Suresi: Çatık Kaşlı Suresi Tekvir Suresi: Mola Suresi İnfitar Suresi: Tufan Suresi Mutaffifin Suresi: Haksızlık Suresi İnşikak Suresi: Parçalama Suresi Buruc Suresi: Burç/Yıldızlar Suresi Tarık Suresi: Gece Gelen Suresi Ala Suresi: En Yücelik Suresi Ğaşiye Suresi: Harikulade Olay Suresi Fecr Suresi: Şafak/Tan Suresi Beled Suresi: Kent Suresi (Belediye kelimesinin nerden geldiğini hatırlayın) Şems Suresi: Güneş Suresi (Şemsiye kelimesinin nerden geldiğini hatırlayın) Leyl Suresi: Gece Suresi Duha Suresi: Günışığı Suresi İnşirah Suresi: Teselli Suresi Tin Suresi: İncir Suresi Alak Suresi: Kan Pıhtısı Suresi Beyyine Suresi: Kanıt Suresi Zilzal Suresi: Deprem Suresi Adiyat Suresi: Savaş Atları Suresi (Sadece At Suresi de olur) Kariya Suresi: Felaket Suresi Tekasür Suresi: Dünya Kazancı Suresi Aşr Suresi: Batan Gün Suresi Hümeze Suresi: İftiracı Suresi Fil Suresi: Fil Suresi (Bunda değişiklik olmadı) Maun Suresi: Sadaka Suresi Kevser Suresi: Bolluk Suresi Kafirun Suresi: İnançsızlar Suresi Nasr Suresi: Yardım Suresi İhlas Suresi: Teklik Suresi Felak Suresi: Tan Suresi, Gün Doğumu Suresi Nas Suresi: Adam Suresi Saygılar. Alıntı
Önerilen İletiler
Katılın Görüşlerinizi Paylaşın
Şu anda misafir olarak gönderiyorsunuz. Eğer ÜYE iseniz, ileti gönderebilmek için HEMEN GİRİŞ YAPIN.
Eğer üye değilseniz hemen KAYIT OLUN.
Not: İletiniz gönderilmeden önce bir Moderatör kontrolünden geçirilecektir.