Zıplanacak içerik
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Tartışma ve Paylaşımların Merkezi - Türkçe Forum - Turkish Forum / Board / Blog

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Kullanıcı Geri Bildirimi

Detaylar

Sevgili Anne ve Babacığım - Dear Mom and Dad- get to work saving my life!

78 çocuk silahlardan kaynaklanan şiddete karşı bu videoya katılmışlar ve 78 kart tutmuşlardır.

  1. Dear Mom and Dad: Sevgili anne ve babacığım!
  2. You slather me with sunscreen: Beni güneş yağıyla yıkadınız!
  3. Buckle my seat belt: Emniyet kemerimi taktınız!
  4. And enforce my curfew: Gece dışırı çıkma sıkıyönetimimi kontrol ettiniz!
  5. You protect me from pesticides: Beni böcek zehirlerinden korudunuz!
  6. Second hand smoke: İkinci El duman zehirinden!
  7. And germs: ve mikroplardan!
  8. You tell me to look both ways: Bane karşıdan karşıya geçerken iki tarafada bakmamı söylediniz!
  9. Wear my helmet: Bana kaskımı takmamı söylediniz!
  10. And eat my vegetables: Ve sebzelerimi yememi söylediniz!
  11. I am your everything: Ben sizing herşeyinizim!
  12. Yet every day: Ama henüz hergün!
  13. You leave me in danger: Beni tehlikenin ortasında bırakıyorsunuz!
  14. That no other developed nation will tolerate: Başka hiç bir gelişmiş ülke buna izin vermez!
  15. Every day while you are worrying about little things: Her gün çok küçük şeyler için endişeleniyorsunuz!
  16. I am 17 times more likely to be killed by a gun: Bir tabancayla 17 kat daha fazla öldürülme riskim var!
  17. Thank kids in the top develop nations Combined: En tepedeki 25 en gelişmiş ülkedeki çocukların toplamından daha çok!
  18. My country is turning a blind eye: Ülkem bu konuda kör olmaya doğru gidiyor!
  19. On my right to live: Benim yaşama hakkım hakkında!
  20. And it is time to do something about it: Ve bunun hakkında artık bir şey yapmak gerekiyor!
  21. Do you thing I have not noticed how the blood drains from your face: Yüzünden akan kanı görmediğimi mi sanıyorsun!
  22. When you hear the news: Haberleri duyduğunuzda!
  23. Again: Tekrar!
  24. And again: Ve tekrar!
  25. And Again: Ve Tekrar!
  26. My school was in lockdown! Bu nedenle okulum kapatılmıştı!
  27. 3 times: 3 kere!
  28. 5 times: 5 kere!
  29. 8 times this year: Bu yıl 8 kere!
  30. And while I am under my desk: Ve ben sıramın altındayken!
  31. Worrying if I am next: Ben bir sonrakimiyim diye endişelenirken!
  32. My country is arguing for common sense: Ülkem ortak bir payda için tartışıyor!
  33. With politicians and NRA: Politakıcalar ve NRA!
  34. Is this the America that our founding fathers had in mind: Kurucularımızın aklındaki Amerika bu Amerikamıydı?
  35. Could they ever had imagined: Acaba hiç hayal etmişlermiydi?
  36. That protecting their pistols: Silahlarını korumak için!
  37. Would one day enable Adam Lanza to fire 154 rounds in 4 minutes: Bir gün Adam Lanza'nın 4 dakika içinde 154 şarjör'ü boşaltacağını!
  38. Killing 20 kids like me: Benim gibi 20 çocuğu öldürmesi!
  39. And me: Ve Beni!
  40. And me?: Ve Beni?
  41. It is time to STOP: Bunu DURDURmanın zamanı gelmiştir!
  42. Stop telling me! It is COMPLICATED: Bana bu konunun çok KARMAŞIK olduğunu söylemeyin artık!
  43. Just look at the numbers: Sadece rakamlara bakın!
  44. Every day in America 52 kids get SHOT: Her gün Amerika'da 52 çocuk vuruluyor!
  45. 6 are murdered: 6 tanesi ölüyor!
  46. 2 kill themselves: 2 tanesi kendi kendini öldürüyor!
  47. 44 survives with lasting emotional and physical trauma: 44 tanesi fiziksel yara ve psikolojik sorunlarla yaşıyor!
  48. Guns kill twice as many American kids as cancer: Silahlar kanserden iki defa daha çok Amerikalı çocuğu öldürüyor!
  49. Guns kill more children under 5: Silahlar daha çok 5 yaşın altındaki çocukları öldürüyor!
  50. Then law officers in line of duty: Görevdeki polislerden daha çok!
  51. The evidence is overwhelming: Kanıt ezici!
  52. A gun at home does not protect me: Evdeki silah beni koruyamıyor!
  53. A gun at home makes me 3 times likely to be murdered: Evde bir silahın olması benim 3 kez daha fazla ölüme yaklaştırıyor!
  54. 3-5 times as likely to commit suicide: 3-5 kez daha intihara yaklaştırıyor!
  55. And 4 times as likely to cause my own accidental death: Ve 4 kereden daha fazla kendi kendimi kazayla öldürmeme yol açıyor!
  56. How many statics do you need?: Kaç tane daha istatistike ihtiyacın var?
  57. Will my life be enough?: Benim hayatım yeterli mi?
  58. Or mine?: Yada benim ki?
  59. Or mine?: Yada benim ki?
  60. Or mine?: Yada benim ki?
  61. So forget about buttoning my coat: Paltomun düğmesini iliklemekten vazgeçin!
  62. And making me take my vitamins: Ve vitaminlerimi almamı sağlamaktan!
  63. Get to work on saving my life: Hayatımı korumak için çalışmaya başlayın!
  64. Use your voice: Sesinizi yükseltin!
  65. Your vote: Oyunuzu kullanın!
  66. And your buying power: Ve alışveriş hakkınızı (doğrudan yana)!
  67. Share this video: Bu videoyu paylaşarak!
  68. Call your congressman at capitol hill: Capitol Hill'deki senatör'ünüzü arayın!
  69. Support businesses with gun sense: Silahlara karşı duyarlı olan iş yerlerini destekleyin!
  70. Give me back my right to safety: Güvende olabilme hakkımı bana geri verin!
  71. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  72. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  73. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  74. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  75. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  76. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  77. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  78. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  79. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  80. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  81. Not one more: Bir tane daha DEĞİL! ............
  82. CALL YOUR CONGRESMAN: Senatör'ünüzü arayın..
  83. Demand measures to prevent gun violence: Silah kaynaklı şiddeti durdurmak için çaba sarf etmesini isteyin!

Önemli Bilgiler

Bu siteyi kullanmaya başladığınız anda kuralları kabul ediyorsunuz Kullanım Koşulu.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.