Φ kartacha Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Forumda daha önce gündeme geldimi bilmiyorum, 13 Mayıs 1277 tarihinde Konya'yı zapteden Karamanoğlu Mehmet Bey Bundan böyle kendi egemenlik sınırları içerisinde resmi dilin halkın konuştuğu ve halkın anlayabileceği dil olan Türk Dili olduğunu ilan etmiştir. Ülkemizde her yıl 13 Mayıs tarihi "Dil Bayramı" olarak kutlanır, Sadece bu forumda değil, pek çok forumda Ve özellikle kendini Türkçü, Osmanlıcı vb. gören arkadaşlarda Türkçe yazımı konusunda dikkat edilmediğine tanık oldum. Dil önemli bir konudur, Bir kültür aracıdır, Geçmişte Arapça ve Farsçaya karşı koruyamadığımız dilimizi Bugün hiç olmazsa İngilizce'ye karşı koruyalım. Bu nedenle ben yazılarımızda (eğer teknik bir zorunluluk yoksa) özellikle dilimizde yeri olmayan w harfinin kullanılmamasını öneriyorum. Türkçe'de "war" , "walla" gibi kelimeler olduğunu sanmıyorum. Benimki sadece bir öneri... Alıntı
Φ milkyway Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 sevgili KARTACHA!... merak ediyorum türk diline bu kadar düşkün, inceliklerinin farkına varmış, aşmış ve diğer bütün insanları ikaz edecek bir boyuta gelmiş idrakli bir arkadaş iken, forum isminizi niçin türkçe'de kullanılmayan bir tür ifade ile seçtiniz? sevgiler Alıntı
Φ canugur Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Forumda daha önce gündeme geldimi bilmiyorum, 13 Mayıs 1277 tarihinde Konya'yı zapteden Karamanoğlu Mehmet Bey Bundan böyle kendi egemenlik sınırları içerisinde resmi dilin halkın konuştuğu ve halkın anlayabileceği dil olan Türk Dili olduğunu ilan etmiştir. Ülkemizde her yıl 13 Mayıs tarihi "Dil Bayramı" olarak kutlanır, Sadece bu forumda değil, pek çok forumda Ve özellikle kendini Türkçü, Osmanlıcı vb. gören arkadaşlarda Türkçe yazımı konusunda dikkat edilmediğine tanık oldum. Dil önemli bir konudur, Bir kültür aracıdır, Geçmişte Arapça ve Farsçaya karşı koruyamadığımız dilimizi Bugün hiç olmazsa İngilizce'ye karşı koruyalım. Bu nedenle ben yazılarımızda (eğer teknik bir zorunluluk yoksa) özellikle dilimizde yeri olmayan w harfinin kullanılmamasını öneriyorum. Türkçe'de "war" , "walla" gibi kelimeler olduğunu sanmıyorum. Benimki sadece bir öneri... 10325[/snapback] ilk türk devleti basbugu selcuklu sultani Tugrul Bey de, devletin resmi dilini ayni kentte; Konya da ARAPCA olarak belirlemisti Alıntı
Φ kartacha Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Yazar Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Çok merak ediyorsanız, Sizi daha fazla merakta bırakmayalım, Kartacha, Tarihte Roma emperyalizmine karşı Kuzey Afrika'da varlığını korumaya çalışan bir devlettir, Hatta Anibal, ordusuyla Alpleri aşıp Roma üzerine dahi yürümüştür. Benim için sembolik bir anlamı vardır, Şüphesiz istense benzer madana Türkçe isimlerde bulunabilirdi, Ancak ben bunu tercih ettim. Ve bu rumuzu kullanıyor olmam, Türkçe yazmama da engel değildir. Ayrıca Türkçe konusundaki sizin deyiminizle; "İdrakli olmayı" evet kabul ederim "Aşmış olmak" konusunda ise hayır ne yazık ki o mertebeye ulaşamadım henüz. Kullandığım rumuz Kişiseldir, bana aittir Kullandığımız dil ise ortaktır, Hepimize aittir. Umarım aradaki farkı anlatabildim. Sevgiler benden... Alıntı
Φ milkyway Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 22 Ağustos , 2005 sayın KARTACHA!.. m.ö 1900 yıllarında fenikeliler zamanın da da bir kartacha var bunu kuranda kraliçe dido'dur. bilginiz olsun diye konumuz dışı da olsa söyledim. aslında konumuz türk dilini tabiki doğru biçimde kullanmamız gerektiğidir. bunda hiç şüphem yok, kimseninde olmamalı. ancak böyle özel koşullarda hapimiz espri kabilinden tuhaf şeyler yapıp duruyoruz.forumlarda böyle bir endişenin çok fazla olmaması gerektiği düşüncesindeyim. kibar cevabınız için teşekkürler sevgiler Alıntı
Misafir ali0_1 Gönderi tarihi: 23 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 23 Ağustos , 2005 Dilimizin geleceği konusunda ben de kaygılıyım... Bir şeyler yapılmalı... Önce herkesin bu tehlikenin farkına varması sağlanmalı bence... Alıntı
Misafir alaTurka Gönderi tarihi: 29 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 29 Ağustos , 2005 valla benim icin dogru düzgün Türkce yazmaniz önemli arkadaslar, burdan ögreniyorum Türkce yi dogru yazmayi, sorumlugunuzun farkina varmalisiniz bence... zaten mesaj yoluyla TR den ulasan hastalik yüzünden. y le atiorum kelimlerden, birde siz kiymayin yarim yamalak Türkceme. Alıntı
Φ milkyway Gönderi tarihi: 29 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 29 Ağustos , 2005 biz seni nasıl yazarsan yaz seviyoruz sevgili alaturka.. hem şunu da söylemek istiyorum.. türkçe'yi doğru kullanmak tabiki çok önemli ama bence kelimelere yüklenen duygular da bir o kadar önemli... Alıntı
Φ kralx Gönderi tarihi: 30 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 30 Ağustos , 2005 İSTERSENİZ DİLİM DİLİM, DİLİN DİLİMİ, GENE SÖYELER SEVGİLİMİ, DİLİMİN HER DİLİMİ.. kx Dedikten sonra gelelim mevzuya.. Sevgili kardeşlerim, gönüldaşlarım, forum arkadaşlarım. Şimdi dil dediğimiz zaman iki farklı zaminin olduğunu görüyoruz. Biri resmi dil ki bunu TDK yürütür. Diğeri ise toplumsal dildir. Bunud a halk yürütür. Şimdi burada, hele bu forumda her ne kadar dikkat etsekde, günlük konuşmamızda dilimize dikkat etmediğimizi düşünüyorum. Haa! zorunlumuyuz buna hayır. Dedimya toplumsal dil. Her yörenin farklı dilleri vardır. Hiç kimseden aynı dili konuşacağı beklenemez. Birde buna şive eklenirse iş daha karışık. Ayrıca bir çok yabancı kelime de Türkçeye geçmiş ve Türkçeleşmiştir. Zamanında gökgötüren, götürgeç gibi kelimelerin Türkçe kelime olarak kullanılması yeğlenmiştir fakat tutmamıştır. Şimdi ben televizyona seyretgeç desem hepiniz güleceksiniz, güldünüz de. Ayrıca televizyon yabancı kökenli olmasına rağmen, yazarken de television yazamam buna da gülersiniz bu durumda dilde bir problem göremiyorum. Asıl problem gönül dilimizdedir. Sanırım gönülden anlaşamıyoruz. Ayrıca dilin afetleri için bakınız "Dilin afetleri "kitabına..)) Saygılar... Alıntı
Φ kartacha Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 Yazar Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 İSTERSENİZ DİLİM DİLİM, DİLİN DİLİMİ, GENE SÖYELER SEVGİLİMİ, DİLİMİN HER DİLİMİ.. kx Dedikten sonra gelelim mevzuya.. Sevgili kardeşlerim, gönüldaşlarım, forum arkadaşlarım. Şimdi dil dediğimiz zaman iki farklı zaminin olduğunu görüyoruz. Biri resmi dil ki bunu TDK yürütür. Diğeri ise toplumsal dildir. Bunud a halk yürütür. Şimdi burada, hele bu forumda her ne kadar dikkat etsekde, günlük konuşmamızda dilimize dikkat etmediğimizi düşünüyorum. Haa! zorunlumuyuz buna hayır. Dedimya toplumsal dil. Her yörenin farklı dilleri vardır. Hiç kimseden aynı dili konuşacağı beklenemez. Birde buna şive eklenirse iş daha karışık. Ayrıca bir çok yabancı kelime de Türkçeye geçmiş ve Türkçeleşmiştir. Zamanında gökgötüren, götürgeç gibi kelimelerin Türkçe kelime olarak kullanılması yeğlenmiştir fakat tutmamıştır. Şimdi ben televizyona seyretgeç desem hepiniz güleceksiniz, güldünüz de. Ayrıca televizyon yabancı kökenli olmasına rağmen, yazarken de television yazamam buna da gülersiniz bu durumda dilde bir problem göremiyorum. Asıl problem gönül dilimizdedir. Sanırım gönülden anlaşamıyoruz. Ayrıca dilin afetleri için bakınız "Dilin afetleri "kitabına..)) Saygılar... 11828[/snapback] Tüm bunları bir düşünce, bir fikir olarak ortaya koyarken çok da sıkıntı çekmediğinizi düşünüyorum. Çünkü itici güç olan "kendinizi mutlak surette gösterme" dürtüsü, sizi duvarlarda gördüğünüz yazılara bile cevap verme, ne olursa olsun bir şeyler yazma ve varlığınızı başta forum olmak üzere tüm kainata ispatlama endişesine sevkediyor. Bu endişe de bir şeyler yazarken, en gerekli olan şeyleri ihmal etmenize, gözden kaçırmanıza neden oluyor olsa gerek. En gerekli olan şeyler; -Öncelikle iyi bir okuyucu olmak -Okuduğu şeyi anlamak, özümsemek, ana fikri yakalamak -Bir düşünceyi ifade etmeden önce enine boyuna incelemek tartmak -Ölçülü olmak. (Bu genel anlamda insani bir gerekliliktir kanımca) Niyetim sizi kırmak üzmek falan değil. Hele bitmek bilmeyen bir kördöğüşüne başlayıp karşılıklı uzun ve anlamsız yazışmalara girişmek hiç değil. Bir başka yazıma da kendinizce bir cevap yazmış, gene kendi cevabınızı da kendinizce yanıtlamışsınız. Tüm bunlardan sonra; Ben Türk dilinin kullanımına dikkat edilmeli derken Sizin ifade ettiğiniz "televizyon-seyretgeç" tanımlamasının bu konuyla ne ilgisi olduğunu sormayacağım örneğin. Ya da, Israrla Türkçü, Müslüman olduğumuzu her fırsatta vurgularken Bir halkın en önemli "milli" varlıklarından biri olan dilin kullanımına dikkat etmek zorunda olmayışımız fikrinin ne derece tutarlı olduğunu da sormayacağım. Bilinciniz ve yolunuz açık olsun... Alıntı
Φ canugur Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 İSTERSENİZ DİLİM DİLİM, DİLİN DİLİMİ, GENE SÖYELER SEVGİLİMİ, DİLİMİN HER DİLİMİ.. kx Dedikten sonra gelelim mevzuya.. Sevgili kardeşlerim, gönüldaşlarım, forum arkadaşlarım. Şimdi dil dediğimiz zaman iki farklı zaminin olduğunu görüyoruz. Biri resmi dil ki bunu TDK yürütür. Diğeri ise toplumsal dildir. Bunud a halk yürütür. Şimdi burada, hele bu forumda her ne kadar dikkat etsekde, günlük konuşmamızda dilimize dikkat etmediğimizi düşünüyorum. Haa! zorunlumuyuz buna hayır. Dedimya toplumsal dil. Her yörenin farklı dilleri vardır. Hiç kimseden aynı dili konuşacağı beklenemez. Birde buna şive eklenirse iş daha karışık. Ayrıca bir çok yabancı kelime de Türkçeye geçmiş ve Türkçeleşmiştir. Zamanında gökgötüren, götürgeç gibi kelimelerin Türkçe kelime olarak kullanılması yeğlenmiştir fakat tutmamıştır. Şimdi ben televizyona seyretgeç desem hepiniz güleceksiniz, güldünüz de. Ayrıca televizyon yabancı kökenli olmasına rağmen, yazarken de television yazamam buna da gülersiniz bu durumda dilde bir problem göremiyorum. Asıl problem gönül dilimizdedir. Sanırım gönülden anlaşamıyoruz. Ayrıca dilin afetleri için bakınız "Dilin afetleri "kitabına..)) Saygılar... 11828[/snapback] Kartaca arkadasin söylemek istediklerini cok iyi anliyorum. Sizin de söylemek istediginiz cok acik. Bu her dilde vardir. Almanlarda sokak dili diye bir deyis vardir, garamatik ve yazim kurallari hice sayarak dile yansima bicimlerini kendilerine göre ulu orta konusurlar. Bu tür konusma bir cok yanlislar icerdigi halde herkes anlar. Bir de gazete dili vardir. Gercekten dogru garamatikle yazilir. Bir de kitap dili vardir ki, bu sanat kaygisi tasiyan, zor anlasilan en dogru almancadir. Ayrica bu insanlarin dillerine son derece düskün olduklarini da belirtmeliyim. Belki bizler de zaman zaman sokak dili deyimiyle yazisiyor olabiliriz. bunun pek zararli oldugu kanisinda degilim, zira espri anlayisini da icermektedir. Türkcemiz, aslinda tv programlarinda, haberlerde dahi ciddi olarak katledilmektedir. saygilar Alıntı
Φ dilku Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 OKTAY SINANOGLUNUN KITAPLARINI OKUMANIZI TAVSIYE EDERIM BYE BYE TÜRKCE NE YAPMALI GIBI.. Türkce konusalim bir de su var Araplar bizi sömürmeye calismadilar hacli seferlerinden bir parcadir günümüzde dilimizi yok etmek tabiiki ingilizceyle ingilizce konusacagima ben atilmaya calisilan zengin Osmanlica dilini Farsca ve arapca kelimeleri kullanmayi tercih ederim. Ne kadar cok kelime biliyorsak o kadar engin düsünürüz bugün Osmanlicayi yok ettiler ve bir ilk ögretim kelimesi sadece 500 kelimeden olusuyor ne kadar aci, öbür yanda sömürgeciler dilden vuruyor moda ya da Bati hastalari da buna göz yumuyor.. Alıntı
Φ dilku Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 Gönderi tarihi: 31 Ağustos , 2005 tutanlar ne güzel tutuyor ama bir alet ya da meyve sebze gibi seylerin kesfedildigi yerin diliyle onlari isimlendirmemiz ama sayet Türkcede uygun bir kelime bulamamissak olabilir, sonucta onlar kesfetmis.. ama ne güzel bilgisayar demisiz tutmus compiterin yerine televizyonunki tutmamis ugrassinlar TDK kelime bulsunlar ama dilimizde var olan kelimelerle neden yabanci dildekileri degistirelim pardon gibi maalesef ben de henüz atamadim afedersin varken, indir varken dowload etmek ama Farsca ya da arapcayi atamayiz dilimizden misal bahce ve duvar kelimeleri farsca maalesef, teessüf ederim, rica ederim gibi bir cok Arapca kelime var dilimizde biz sömürücülere göz actirmayalim Alıntı
Önerilen İletiler
Katılın Görüşlerinizi Paylaşın
Şu anda misafir olarak gönderiyorsunuz. Eğer ÜYE iseniz, ileti gönderebilmek için HEMEN GİRİŞ YAPIN.
Eğer üye değilseniz hemen KAYIT OLUN.
Not: İletiniz gönderilmeden önce bir Moderatör kontrolünden geçirilecektir.