Zıplanacak içerik

Kullanıcı Geri Bildirimi

Detaylar

Sevgili Anne ve Babacığım - Dear Mom and Dad- get to work saving my life!

78 çocuk silahlardan kaynaklanan şiddete karşı bu videoya katılmışlar ve 78 kart tutmuşlardır.

  1. Dear Mom and Dad: Sevgili anne ve babacığım!
  2. You slather me with sunscreen: Beni güneş yağıyla yıkadınız!
  3. Buckle my seat belt: Emniyet kemerimi taktınız!
  4. And enforce my curfew: Gece dışırı çıkma sıkıyönetimimi kontrol ettiniz!
  5. You protect me from pesticides: Beni böcek zehirlerinden korudunuz!
  6. Second hand smoke: İkinci El duman zehirinden!
  7. And germs: ve mikroplardan!
  8. You tell me to look both ways: Bane karşıdan karşıya geçerken iki tarafada bakmamı söylediniz!
  9. Wear my helmet: Bana kaskımı takmamı söylediniz!
  10. And eat my vegetables: Ve sebzelerimi yememi söylediniz!
  11. I am your everything: Ben sizing herşeyinizim!
  12. Yet every day: Ama henüz hergün!
  13. You leave me in danger: Beni tehlikenin ortasında bırakıyorsunuz!
  14. That no other developed nation will tolerate: Başka hiç bir gelişmiş ülke buna izin vermez!
  15. Every day while you are worrying about little things: Her gün çok küçük şeyler için endişeleniyorsunuz!
  16. I am 17 times more likely to be killed by a gun: Bir tabancayla 17 kat daha fazla öldürülme riskim var!
  17. Thank kids in the top develop nations Combined: En tepedeki 25 en gelişmiş ülkedeki çocukların toplamından daha çok!
  18. My country is turning a blind eye: Ülkem bu konuda kör olmaya doğru gidiyor!
  19. On my right to live: Benim yaşama hakkım hakkında!
  20. And it is time to do something about it: Ve bunun hakkında artık bir şey yapmak gerekiyor!
  21. Do you thing I have not noticed how the blood drains from your face: Yüzünden akan kanı görmediğimi mi sanıyorsun!
  22. When you hear the news: Haberleri duyduğunuzda!
  23. Again: Tekrar!
  24. And again: Ve tekrar!
  25. And Again: Ve Tekrar!
  26. My school was in lockdown! Bu nedenle okulum kapatılmıştı!
  27. 3 times: 3 kere!
  28. 5 times: 5 kere!
  29. 8 times this year: Bu yıl 8 kere!
  30. And while I am under my desk: Ve ben sıramın altındayken!
  31. Worrying if I am next: Ben bir sonrakimiyim diye endişelenirken!
  32. My country is arguing for common sense: Ülkem ortak bir payda için tartışıyor!
  33. With politicians and NRA: Politakıcalar ve NRA!
  34. Is this the America that our founding fathers had in mind: Kurucularımızın aklındaki Amerika bu Amerikamıydı?
  35. Could they ever had imagined: Acaba hiç hayal etmişlermiydi?
  36. That protecting their pistols: Silahlarını korumak için!
  37. Would one day enable Adam Lanza to fire 154 rounds in 4 minutes: Bir gün Adam Lanza'nın 4 dakika içinde 154 şarjör'ü boşaltacağını!
  38. Killing 20 kids like me: Benim gibi 20 çocuğu öldürmesi!
  39. And me: Ve Beni!
  40. And me?: Ve Beni?
  41. It is time to STOP: Bunu DURDURmanın zamanı gelmiştir!
  42. Stop telling me! It is COMPLICATED: Bana bu konunun çok KARMAŞIK olduğunu söylemeyin artık!
  43. Just look at the numbers: Sadece rakamlara bakın!
  44. Every day in America 52 kids get SHOT: Her gün Amerika'da 52 çocuk vuruluyor!
  45. 6 are murdered: 6 tanesi ölüyor!
  46. 2 kill themselves: 2 tanesi kendi kendini öldürüyor!
  47. 44 survives with lasting emotional and physical trauma: 44 tanesi fiziksel yara ve psikolojik sorunlarla yaşıyor!
  48. Guns kill twice as many American kids as cancer: Silahlar kanserden iki defa daha çok Amerikalı çocuğu öldürüyor!
  49. Guns kill more children under 5: Silahlar daha çok 5 yaşın altındaki çocukları öldürüyor!
  50. Then law officers in line of duty: Görevdeki polislerden daha çok!
  51. The evidence is overwhelming: Kanıt ezici!
  52. A gun at home does not protect me: Evdeki silah beni koruyamıyor!
  53. A gun at home makes me 3 times likely to be murdered: Evde bir silahın olması benim 3 kez daha fazla ölüme yaklaştırıyor!
  54. 3-5 times as likely to commit suicide: 3-5 kez daha intihara yaklaştırıyor!
  55. And 4 times as likely to cause my own accidental death: Ve 4 kereden daha fazla kendi kendimi kazayla öldürmeme yol açıyor!
  56. How many statics do you need?: Kaç tane daha istatistike ihtiyacın var?
  57. Will my life be enough?: Benim hayatım yeterli mi?
  58. Or mine?: Yada benim ki?
  59. Or mine?: Yada benim ki?
  60. Or mine?: Yada benim ki?
  61. So forget about buttoning my coat: Paltomun düğmesini iliklemekten vazgeçin!
  62. And making me take my vitamins: Ve vitaminlerimi almamı sağlamaktan!
  63. Get to work on saving my life: Hayatımı korumak için çalışmaya başlayın!
  64. Use your voice: Sesinizi yükseltin!
  65. Your vote: Oyunuzu kullanın!
  66. And your buying power: Ve alışveriş hakkınızı (doğrudan yana)!
  67. Share this video: Bu videoyu paylaşarak!
  68. Call your congressman at capitol hill: Capitol Hill'deki senatör'ünüzü arayın!
  69. Support businesses with gun sense: Silahlara karşı duyarlı olan iş yerlerini destekleyin!
  70. Give me back my right to safety: Güvende olabilme hakkımı bana geri verin!
  71. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  72. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  73. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  74. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  75. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  76. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  77. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  78. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  79. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  80. Not one more: Bir tane daha DEĞİL!
  81. Not one more: Bir tane daha DEĞİL! ............
  82. CALL YOUR CONGRESMAN: Senatör'ünüzü arayın..
  83. Demand measures to prevent gun violence: Silah kaynaklı şiddeti durdurmak için çaba sarf etmesini isteyin!

Önemli Bilgiler

Bu siteyi kullanmaya başladığınız anda kuralları kabul ediyorsunuz Kullanım Koşulu.