Zıplanacak içerik
  • Üye Ol

Farkında Olmadan Dinlediğimiz 11 Popüler Şarkı Aslında Irkçı Öğeler İçeriyor


Admin

Önerilen İletiler

  • Admin

Farkında Olmadan Dinlediğimiz 11 Popüler Şarkı Aslında Irkçı Öğeler İçeriyor

AAWnKaQ.img?h=1080&w=1920&m=6&q=60&o=f&l

Akılda kalıcılar... ve saldırganlar

Sözleri müziğe sokmak ölümsüzlüğe götürebilir. Ne yazık ki, şarkılarda ifade edilen tüm duygular sonsuza kadar yaşamayı hak etmiyor. Sistemik ırkçılığın, övülmeyen ırksal klişeleri teşvik eden ve Siyahlar, Asyalılar, Latinler, Müslümanlar, Yerli Amerikalılar ve diğer çeşitli tarihsel olarak marjinalleştirilmiş gruplar tarafından "öteki" Beyaz üstünlüğü ideallerini destekleyen şarkı sözleri aracılığıyla müziğe girdiği bilinmektedir. Bir ezginin gücendirme kapasitesini değerlendirirken, tarafsız kültürel referans (The Bangles'ın 1980'lerde hit olan "Walk Like an Egypt", Mısır mitolojik sanatında yaşayan, nefes alan Mısırlılara değil, görkemli pozlara bir selam) ile kültürel devalüasyon arasında ayrım yapmak önemlidir. ırkçılık tarafından. Etrafta dolaşan çok sayıda ikincisi var ve şu anda size yakın bir radyoda çalıyor olabilir. Sorunlu olduğunu fark etmemiş olabileceğiniz bazı popüler suçlular burada. Hızlanmaya başladığınızda, hangi günlük ifadelerin ırkçı olduğunu da öğrenin.

AAWo3U5.img?w=768&h=512&m=6

Rolling Stones tarafından "Esmer Şeker - Brown Sugar"

Kölelik gibi bazı şeyler hakkında söylenmeyi hak etmiyor - özellikle şarkı, Siyah kadınların cinsel becerilerini göstermeye çalışırken kırbaçlama görüntüleri kullandığında. Ama yine de Mick Jagger'ın The Rolling Stones'un 1971 yapımı "Brown Sugar" filminde yaptığı tam olarak buydu. Başlık yeterince rahatsız ediciydi, ancak ilk ayette Jagger, "Kadınları gece yarısına doğru kırbaçladığını duyun" şarkısını söylerken, onu çok incitmiş olan köle sahiplerine göz atmak için çiftliğe geri döner.

Müzik yapımcısı Ian Brennan 2019'da Chicago Tribune'de şöyle yazmıştı: "Kulağa distopik bir korku filminden ya da 19. yüzyıl kötülüğü hikayesinden fırlamış gibi geliyor." 'Brown Sugar'ın sözlerini tamamen yüksek sesle ve ironi olmadan farklı bir grup yabancının önünde söylemen için sana meydan okuyorum. Devam et, sana meydan okuyorum." Bunun nasıl iyi göründüğünü merak ediyorsanız, ırk ilişkilerini anlamak için bu 15 temel kitabı kesinlikle okumalısınız.

AAWnODv.img?w=768&h=512&m=6

David Bowie tarafından "China Girl - Çinli Kız"

Bu sıradan bir aşk şarkısı değil, ancak David Bowie ve Iggy Pop tarafından yazılan bir hitten normal bir şey bekleyen çok az kişi var. Sonunda bir plajda Bowie'yi ve sevgisinin nesnesini çıplak gösteren 1983 single'ı için video, televizyon izlemesi için sansürlendi. Ancak şarkının ırklar arası bir romantizm hakkındaki en sakıncalı yönü, "tıpkı kutsal bir inek gibi kasabaya, kafamda gamalı haç görüntüleri, herkes için planlar" gibi tökezleme çizgisinde Beyaz ayrıcalığına ve sömürgeciliğe rastgele atıfta bulunmasıdır. "Sana televizyon vereceğim/ Sana mavi gözler vereceğim/ Sana dünyaya hükmetmek isteyen bir adam vereceğim" diyen.

Bu, yaklaşık çeyrek asırdır Somalili süper model Iman ile evli olan Bowie'nin ırkçı olduğu anlamına gelmiyor. Bununla birlikte, Iggy Pop'un önerdiği gibi "Çinli Kız" eroin için bir metafor olsa bile, muhtemelen kolonyal görüntülerle lekelenmemiş şarkı sözleriyle gitmeleri gerekirdi. Gündelik ırkçılık da bir sorundur - örneğin, hakkında yeterince konuşulmayan bu 20 günlük ırkçılık eylemini ele alalım.

AAWo3Up.img?w=768&h=512&m=6

Ray Stevens tarafından "Ahab the Arab"

12 yıl sonra "The Streak" ile dünya çapında bir numara olacak adamın 1962'de çıkardığı bu ilk 10 hit, Arap halkı hakkında klişelerle dolu bir yenilik şarkısı. Stevens "Arap" kelimesini bile telaffuz eder, böylece "Ahab" ile kafiyeli olur ve ona belirgin bir cahil havası verir. Amerikan-Arap Ayrımcılıkla Mücadele Komitesi sözcüsü Faris Bouhafa 1987'de Washington Post'a verdiği demeçte, "Arap'ın 'A-rab' olarak telaffuz edilmesi aşağılayıcıdır," dedi. N-kelime]."

Şarkıda, "Başına büyük bir eski türban sarınmış" olan ve "Yeddi Peçeli Fatima, en sallanan A numarası" ile gizli buluşma için "Clyde adlı devesine atlayan" bir "yanan kum şeyhi". Sultan'ın tüm hareminde bir ABD seçkin dansçısı, çünkü heh, onunla bir şeyleri vardı." Hikâye daha da saçmalıyor ve mizahının çoğu, açıkçası Batı'da, en azından söylemek gerekirse, ezici bir saygı görmemiş olan Arap kültürüne yönelik olmasaydı komik olabilirdi. İşte önyargıyı nasıl öğrendiğimizin psikolojisi.

AAWnKaY.img?w=768&h=512&m=6

Genesis tarafından "Illegal Alien - Yasadışı Uzaylı"

Bu 1984 single'ının komik olması gerekiyordu, ancak var olduğu gerçeği, Meksikalıları küçümsemenin on yıllardır bir Amerikan teması olduğunu kanıtlıyor. "Şarkı ve video, dört buçuk dakikalık bir boşlukta bir kontrol listesi gibi hemen hemen her Meksika klişesine dokunuyor: sarhoşluk, pançolar, tembellik, Mariachi boynuzları, gür bıyıklar, sinsilik, fötr şapka, anlamsız İspanyol anlamsız sözler. Ayrıca, Meksika aksanıyla Phil Collins tarafından söylenir. Ay caramba!" Steven Hyden, A.V. 2008'de bir kulüp. Hyden'ın önerdiği gibi, klasik rock radyosunun politik olarak daha bilinçli bu zamanlarda hit olan mütevazı listeye neredeyse hiç dokunmamasına şaşmamalı. Çocuklarınız varsa, bu sorunları ele almak iyi bir fikirdir. Bir kadın kızıyla ırkçılık hakkında böyle konuşuyor.

AAWo3UE.img?w=768&h=512&m=6

Elton John'dan "Island Girl - Adalı Kız"

Uyarı: Beyazsanız ve Jamaikalı bir travestiye aşık olan ve onu New York City'den kurtarmak isteyen Jamaikalı bir adam hakkında şarkı yazıp söylemek istiyorsanız, NYC'den "Beyaz adamın dünyası" olarak bahsetmeyin. Ve ne yaparsanız yapın, hikayenin Beyaz olmayan iki kişi hakkında olduğunu anlatmak için korkunç bir dilbilgisi ("Siyahi çocuk sizi ada dünyasında istiyor") kullanarak söylemeyin.

Rock eleştirmeni, "Hem sözlü hem de enstrümantal sahte Karayip çekimleri... lirik sonucunun duygusuz ama bilgece zulmünün yalanladığı saf bir ırkçılığı ima ediyor - yani, müziğin 'uygunsuzluğu' sonuçta şarkının ironisini detaylandırıyor" Robert Christgau bir keresinde belirtmişti. Michael E. Cormier, Doğru muyum web sitesinde daha az diplomatikti: "Bu şarkı ırkçılık kokuyor. Elton'ın söz yazarı Bernie Taupin'in bu şarkıya söz yazarken çözülmemiş ırk sorunları olup olmadığını merak ediyorsunuz." Bu arada, "Ben renk görmüyorum" demeyi bırakmalısın.

AAWo3UL.img?w=768&h=512&m=6&x=264&y=127&

By The Band tarafından "The Night They Drove Old Dixie Down - Eski Dixie'yi Aşağı Sürdükleri Gece"

Bu 1969 klasiği oldukça ilerici bir soyağacına sahiptir. Kanadalı Robbie Robertson tarafından yazıldı ve ilk olarak grubu The Band tarafından kendi adlarını taşıyan ikinci albümlerinde yayınlandı. 1971'de, halk efsanesi Joan Baez, Billboard's Hot 100'de üç numaraya yükselen bir cover versiyonu kaydetti. Şarkının ilerici çağrışımlarına rağmen, Konfederasyon sempatisiyle damlıyor. Bir Güneyli'nin birinci şahıs anlatısı, kölelik yanlısı Güney'i, Konfederasyonun Kızları ve "Dixie" şarkısının yaptığı gibi, İç Savaş'ın "isyanlarını" Yankee kurbanları olarak döndürdüğü şekilde romantikleştirir. 18 yaşındaki 'gururlu ve cesur' ağabeyi, 'isyancı bir tavır takınarak' hayatını kaybeden anlatıcı Virgil Caine, yenilginin sancıları içinde, "Ama asla en iyisini almamalıydılar" diyor. Nostaljik pathoslarla dolu Güney gururu.

Alabama'lı şarkıcı-söz yazarı Early James yakın zamanda Rolling Stone'a "[Güney'deki] insanlar bu şarkıyı marşları olarak alıyorlar" dedi. "İnsanların şarkıları zil sesi olduğunda, bunun bir şarkı olduğunu hatırlıyorum" diye devam etti, "Robbie Robertson'ın Kanadalı olduğu hakkında hiçbir fikirleri yoktu. Olsaydı, bundan nefret ederdi! İnsanlar sadece cahil." Muhtemelen okulda hiç öğrenmediğin bir İç Savaş tarihine hazır mısın? Juneteenth'in tarihi ve onu neden kutladığımız hakkında bilgi edinin.

AAWnZqC.img?w=768&h=512&m=6&x=540&y=55&s

İsa Jones tarafından "Right Here, Right Now - Tam Burada, Tam Şimdi"

Komünizmin çöküşünü kutlayan 1991 hiti, o sırada devam eden Siyah mücadelesini reddetti: "Radyodaki bir kadın, devrim onu çoktan geçtiğinde devrim hakkında konuştu" ve "Dünyanın değişebileceğinin göründüğü on yılı gördüm. göz açıp kapayıncaya kadar/ Ve eğer bir şey varsa, o zaman zamanların işareti var." İlk satır, üç yıl önce "Talkin' Bout a Revolution"ı yayınlayan Tracy Chapman'da bir kazıydı, ikincisi ise 1987'de bir Prince hitine atıfta bulundu. "Bir tür güncellenmiş ama olumlu 'Sign o' yazmak istedim. İsa Jones şarkıcısı ve söz yazarı Mike Edwards, 2018'de Guardian'a verdiği demeçte, neler olduğunu yansıtmak için "The Times" dedi. Güzel. Ama amacını ortaya koymak için iki Siyah sanatçının ırksal haklardan mahrum bırakılmasıyla ilgili güçlü müzikal ifadeleri gerçekten de es geçmek zorunda mıydı? Bu, Kara Tarih Ayının neden tek bir ay olmaması gerektiğini hemen hemen özetliyor.

AAWo3UR.img?w=768&h=512&m=6

"The Star-Spangled Banner - Yıldızlarla Bezenmiş Afiş"

Amerika'nın milli marşı aslında Super Bowl gibi spor etkinliklerinde duyduğumuz versiyondan daha uzundur. 1814'te bir köle sahibi olan Francis Scott Key tarafından "Fort M'Henry'nin Savunması" şiiri olarak yazılan şu satırları içeriyordu: " Evet, 1812 Savaşı sırasında ABD ordusunun gücünü kabul etmek için yazılan şarkı, kölelik günlerinde Beyazların Siyahlar üzerindeki gücünü de pekiştirdi. Lady Gaga veya Demi Lovato'nun Super Bowl'da o kısmı söylediğini hayal edin.

Jameela Nasheed, Teen Vogue'da "Özgürlerin ülkesi" ifadesi de var" diye yazdı. "Key, 1814'te, Siyah Amerikalıların özgür olmadığı bir dönemde, sonunda milli marş haline gelecek olan şiiri yazdı; kölelik 1865'te sona erdi ve bu marşın, özgür Beyaz Amerikalıların topraklarını kutlamak için yazıldığını daha da netleştirdi. " Bazı Siyah Amerikalıların Dört Temmuz'u kutlamamalarının nedenlerinden biri de budur.

AAWnZqI.img?w=768&h=512&m=6&x=179&y=60&s

The Vapors'dan "Turning Japanese - Japonya Dönüştürmek"

Bu 1980 single'ının başlığı kesin bir soruyu akla getiriyor: Eğer biri Japon olarak doğmadıysa, tam olarak nasıl Japon'a dönüşür? Alex Hoban 2008'de Guardian'da şöyle yazmıştı: "Ne yazık ki, 'Japon dönüşü' nakaratı, eski Kanji yazı sistemini inceleyen, Budizm'i benimseyen veya gerçekten de saygı duyulan bir dövüş sanatında ustalaşan şarkıcı David Fenton'a atıfta bulunmuyor. bir adamın "gözlerini kısıp" Japon'a dönüşebileceği" çok özel bir yatak odası anına. Beyaz olmayan ve Hoban'ın dediği gibi ırkçılığı "korkak bir rock ritmi" ile eşleştiren insanlar. Irkçılıkla her gün savaşabileceğiniz bu 14 küçük yolu kaçırmayın.

AAWo3UX.img?w=768&h=512&m=6&x=447&y=121&

"Without a Song - Şarkı olmadan"

Frank Sinatra, Stevie Wonder, The Supremes ve Willie Nelson dahil olmak üzere hem Siyah hem de Beyaz sanatçılar tarafından kaydedilmiş bir pop standardıdır, peki sorun ne? Başlangıç olarak, Billy Rose ve Edward Eliscu tarafından yazılan ve Nelson Eddy, Lawrence Tibbett ve diğerleri tarafından söylenen orijinal sözler olan "Bir darkie's doğdu/ Ama o no good no how/ Without a song" dizesi. Bu kadar ırkçı kökene sahip bir şarkının müzikal dilimizin ayrılmaz bir parçası olarak kabul edilmesi ve Great American Songbook, ırkçılığın sadece Amerikan yapılarına değil, eğlencesine de nasıl yerleştiğini gösteriyor. Dahası, siyah insanlara çoğunlukla eğlence değerleri için değer verildiği, sanki bilim ve akademide üstünlük onların ulaşamayacakları bir şeymiş gibi, ileri görüşlü bir şekilde anlatıyor.

Sinatra, orijinal sözleriyle kaydettikten sonra, "darkie"yi "man" olarak değiştirdi, neyse ki şarkının günümüzde sayısız cover versiyonuyla en aşina olduğumuz versiyonu. Sinatra hayranıysanız, Ol' Blue Eyes'ın bu nadir eski fotoğraflarına göz atın.

AAWnsKo.img?w=768&h=512&m=6&x=395&y=157&

Loretta Lynn tarafından "Your Squaw Is on the Warpath - Squaw'ınız Warpath'ta"

Bu şarkı 1969'da piyasaya sürüldüğünde dünya farklı bir yerdi, ancak Beyaz Amerikalıların elindeki Kızılderili boyunduruğunun tarihini göz önünde bulundurarak, Loretta Lynn kendi iç devrimini tanımlamak için farklı bir genişletilmiş metafor düşünmeliydi. Single'ın kapağında Kızılderili bir kadın gibi giyinmesi yeterince kötü, ancak çadırlara, papoose'lara ve savaş dansına yaptığı şirin göndermeler, Amerika Birleşik Devletleri'nde uzun süredir sahiplenilmiş ancak nadiren gerektiği gibi saygı duyulan bir kültürü önemsizleştiriyor.

Daha sonra Cher ("Half-Breed") ve Tim McGraw ("Indian Outlaw") tarafından yapılan hitler, Beyaz kâr için Kızılderili kültürünü daha da yağmaladı. Indian Country Today editörü Mark Trahant, 2018 National Geographic makalesinde Kızılderili görüntülerinin kullanılması hakkında şunları yazdı: "Karikatürler, topluluklarımıza getirilen soykırımı, hastalığı ve kültürel yıkımı görmezden gelen Avrupa-Amerika anlatısının sembolleridir." 

Kaynak: Reader's Digest

dj-4702977.jpg

Yoruma sekme
Diğer sitelerde paylaş

Katılın Görüşlerinizi Paylaşın

Şu anda misafir olarak gönderiyorsunuz. Eğer ÜYE iseniz, ileti gönderebilmek için HEMEN GİRİŞ YAPIN.
Eğer üye değilseniz hemen KAYIT OLUN.
Not: İletiniz gönderilmeden önce bir Moderatör kontrolünden geçirilecektir.

Misafir
Maalesef göndermek istediğiniz içerik izin vermediğimiz terimler içeriyor. Aşağıda belirginleştirdiğimiz terimleri lütfen tekrar düzenleyerek gönderiniz.
Bu başlığa cevap yaz

×   Zengin metin olarak yapıştırıldı..   Onun yerine sade metin olarak yapıştır

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Önceki içeriğiniz geri getirildi..   Editörü temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli Bilgiler

Bu siteyi kullanmaya başladığınız anda kuralları kabul ediyorsunuz Kullanım Koşulu.