7 Kasım-5 Aralık 2009 tarihleri arasında gerçekleştirilecek.
eer, Hülya Deniz Ünal, İlknur Karacasu, Aslıhan Tüylüoğlu, Veysel Çolak. 21 Kasım Cumartesi
14:00 - Faruk Yücel, Çeviri Eleştirisi
Moderatör: Gökçe Metin
14:30 - Ara
14:45 - Çağdaş Acar, Sercan Pekel, Çeviri Dergiciliği
Moderatör: E. Özlem Şen
15:30 - Ara
15:45 – Oğuz Baykara, Japon Geleneğinde Çeviri
Moderatör: Çağdaş Acar
16: 15 - Ara
16:30 - Dünya Şiirinden Okumalar: G. Apollinaire, A. Ginsberg, Fernando Pessoa, Thomas Steele Drach, Octavio Paz, Nikola Vaptsarov, Odisseus Elitis, Yannis Ritsos, Cesare Pavese, Federico Garcia Lorca, Sergey Yesenin, Louis Aragon, Bertolt Brecht, Paul Eluard, Pablo Neruda, Yannis Ritsos, Vladimir Mayakovski.
14:00 - Ayşegül Başer, Kültürlerarası İletişim ve Hiciv Çevirisi
Murat Göç, Kültürel Bir Ürün Olarak Çeviride İdeolojinin Rolü
Moderatör: Nurdan Cihanşümul Maral
14:40 - Ara
14:55 - Arzu Akbatur, İngilizceye Çevrilen Türk Kadın Yazarların Romanlarının Erek Kültürde Alımlanması
Moderatör: Gökçe Metin
15:30 - Ara
15:45 - Dünya Şiirinden Okumalar: A. Ginsberg, Wislawa Saymborska, Victor Hugo, F. Garcia Lorca, Attila Josef, Che Gueavara, Paul Eluard, Ingeborg Bachmann, Yorgo Seferis, Pablo Neruda, Arthur Rimbaud, Federico Garcia Lorca, Edward Estlin Cummings, Edgar Allan Poe, Jose Marti.
Okuyan Şairler: Fergun Özelli, Baki Yiğit, Mehmet Mümtaz Tuzcu, Hüseyin Peker, Nesrin İnankul, Cevdet Yüceer, Hülya Deniz Ünal, Aslıhan Tüylüoğlu, Fatma Aras, Mine Ömer, Mazhar Alphan, Murat Türk, Özgün Ergen, İlknur Karacasu, Metin Soydeveli, Veysel Çolak.