Zıplanacak içerik
  • Üye Ol

Önerilen İletiler

Gönderi tarihi:

Yeah...

Evet..

 

Uh huh

Hı hı

 

So seductive

Çok baştan çıkarıcı

 

Nakarat :

 

[ [50 Cent]

I take you to the candy shop

Seni şekerci dükkanına götüreceğim

 

I'll let you lick the lollypop

Lolipopu yalamana izin vereceğim

 

Go 'head girl, don't you stop

Devam et kızım, sakın durma

 

Keep goin 'til you hit the spot (whoa)

Tadını alana kadar bırakma

 

[Olivia]

I'll take you to the candy shop

Seni şekerci dükkanına götüreceğim

 

Boy one taste of what I got

Bendekinin bir tadına bak

 

I'll have you spending all you got

Neyin varsa harcatacağım

 

Keep going 'til you hit the spot (whoa)

Tadını alana kadar bırakma ]

 

 

You can have it your way, how do you want it

Bildiğin gibi yapabilirsin, nasıl istersen

 

You gon' back that thing up or should i push up on it

O şeyi bana yaklaştıracak mısın, yoksa ben mi yaklaşayım

 

Temperature rising, okay lets go to the next level

Sıcaklık artıyor, hadi bir sonraki aşamaya geçelim

 

Dance floor jam packed, hot as a teakettle

Dans pisti tıka basa dolu, su ısıtıcısı gibi sıcak

 

I'll break it down for you now, baby it's simple

Sana açıklayacağım, bebek bu basit

 

If you be a nympho, I'll be a nympho

Eğer seks manyağıysan, ben de olurum

 

In the hotel or in the back of the rental

Otelde ya da kiralık arabanın arkasında

 

On the beach or in the park, it's whatever you into

Sahilde ya da parkta, nasıl hoşuna gidiyorsa

 

Got the magic stick, I'm the love doctor

Sihirli sopam var, aşk doktoruyum

 

Have your friends teasin you 'bout how sprung I gotcha

Arkadaşların seni nasıl azdırdığımla dalga geçiyorlar

 

Wanna show me how you work it baby, no problem

Nasıl yaptığını göstermek ister misin bebeğim, sorun değil

 

Get on top then get to bouncing round like a low rider

Üste çık ve hoplamaya başla, süspansiyonlu araç gibi

 

I'm a seasoned vet when it come to this ****

Bu b.kta çok deneyimliyim.

 

After you work up a sweat you can play with the stick

Biraz terledikten sonra, sopayla oynayabilirsin

 

I'm tryin to explain baby the best way I can

En iyi şekilde açıklamaya çalışıyorum bebeğim

 

I melt in your mouth girl, not in your hands (ha ha)

Ağzında eriyorum bebeğim, ellerinde değil

 

 

Nakarat

 

 

Girl what we do (what we do)

Bebek, yaptıklarımız (yaptıklarımız)

 

And where we do (and where we do)

Ve nerede yaptığımız (nerede yaptığımız)

 

The things we do (things we do)

Yaptığımız şeyler (yaptığımız şeyler)

 

Are just between me and you (oh yeah)

Sadece ikimizin arasında

 

 

Give it to me baby, nice and slow

Yaklaş bana bebeğim, güzelce ve usulca

 

Climb on top, ride like you in the rodeo

Zirveye tırman, rodeo yaparmış gibi sür

 

You ain't never heard a sound like this before

Daha önce hiç böyle bir ses duymamıştın

 

Cause I ain't never put it down like this

Çünkü daha önce hiç bu şekilde yapmamıştım

 

Soon as I come through the door she get to pullin on my zipper

Kapıdan girer girmez fermuarımı indirdi

 

It's like it's a race who can get undressed quicker

Sanki kim daha önce soyunacak yarışı gibi

 

Isn't it ironic how erotic it is to watch em in thongs

Onları tangayla izlemenin bu kadar erotik olması ironik değil mi

 

Had me thinking 'bout that *** after I'm gone

Gittikten sonra hep o kalçaları düşünüyorum

 

I touch the right spot at the right time

Doğru zamanda doğru noktaya temas ediyorum

 

Lights on or lights off, she like it from behind

Işıklar açık ya da kapalı, arkadan yapmayı seviyor

 

So seductive, you should see the way she wind

Çok baştan çıkarıcı, nasıl nefes aldığını görmelisin

 

Her hips in slow-mo on the floor when we grind

Kalçaları ağır çekimde hareket ediyor yerde seks dansı yaparken

 

As Long as she ain't stoppin, homie I aint stoppin

O durmadığı müddetçe dostum, ben de durmayacağım

 

Drippin wet with sweat man its on and popping

Terden sırılsıklamız adamım olay hala devam ediyor

 

All my champagne campaign, bottle after bottle its on

şampanya kampanyam devam ediyor, şişe ardına şişe

 

And we gon' sip til every bubble in the bottle is gone

Ve şişedeki tüm kabarcıklar bitene kadar yudumlayacağız

 

Nakarat x3

Katılın Görüşlerinizi Paylaşın

Şu anda misafir olarak gönderiyorsunuz. Eğer ÜYE iseniz, ileti gönderebilmek için HEMEN GİRİŞ YAPIN.
Eğer üye değilseniz hemen KAYIT OLUN.
Not: İletiniz gönderilmeden önce bir Moderatör kontrolünden geçirilecektir.

Misafir
Maalesef göndermek istediğiniz içerik izin vermediğimiz terimler içeriyor. Aşağıda belirginleştirdiğimiz terimleri lütfen tekrar düzenleyerek gönderiniz.
Bu başlığa cevap yaz

×   Zengin metin olarak yapıştırıldı..   Onun yerine sade metin olarak yapıştır

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Önceki içeriğiniz geri getirildi..   Editörü temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli Bilgiler

Bu siteyi kullanmaya başladığınız anda kuralları kabul ediyorsunuz Kullanım Koşulu.